Країна: Україна
Студії: Animagrad (FILM.UA Group)
Тривалість: 98 хвилин
Жанр: Фентезі, анімація, комедія
Режисер: Олександра Рубан, Олег Маламуж
Актори: Зіркові голоси героїв: Артем Пивоваров, Олена Кравець, Юлія Саніна (фронтвумен The Hardkiss), DZIDZIO (Михайло Хома).

Безмежні  українські ліси з давніх-давен приховують безліч таємниць і загадок. Тут, серед столітніх дерев, живуть незвичайні міфічні істоти, а серед них — Мавка, Душа і новообрана Берегиня Лісу.

Її головне покликання — захищати Ліс та його головний скарб — Джерело життя — від будь-яких зазіхань людей.

Лукаш — звичайний сільський хлопець з рідкісним музикальним талантом, який він повністю вкладає у гру на сопілці. Лукаш мріє все своє життя присвятити музиці. Саме завдяки їй і відбувається неймовірне: Мавка і Лукаш зустрічаються і закохуються одне в одного. Та разом з тим Мавка опиняється перед складним вибором: кохання чи її обов’язок перед Лісом.

 


Цікаві факти:

  • Це історія — про магічну силу кохання, яке об’єднує, рятує та дарує життя. Тільки воно здатне відкрити в людині дивовижні здібності й якості, за допомогою яких можна подолати зло й людські вади.
  • Анімаційні герої у трейлері заговорили голосами відомих українських зірок Артема Пивоварова (Лукаш), Олени Кравець (Килина), Юлії Саніної (Русалка Водяниця) та DZIDZIO (Шумник Гук). Чиїм саме голосом заговорить Мавка та інші герої – Студія Animagrad поки не розкриває.
  • Грацію та рухи головній героїні подарувала прима балерина Національної Опери та Балету – Катерина Кухар, якій довелося виконати величезну кількість трюків для сцени у відео.
  • Особливу увагу в мультфільмі буде приділено музиці. До створення саундтреку тизера-трейлера залучили українських музикантів, серед яких – відомий фольклорний мультиінструменталіст Максим Бережнюк. Спільно з італійським композитором Даріо Веро була розроблена концепція об’єднання кінематографічної оркестрової музики та українських народних інструментів.
  • Створювати фантазійні світи Мавки художникам допомагали консультанти зі Всесвітнього фонду дикої природи “WWF-Україна”.
  • Постпродакшн-студiя – Postmodern Postproduction, яку, до речі, Netflix обрав для дубляжу фільмів українською мовою.
  • Мультфільм створюється за підтримки Державного агентства України з питань кіно, Міністерства культури та інформаційної політики України, Агентства США з міжнародного розвитку (USAID).
  • У січні 2022 року, напередодні найбільшого кіноринку European Film Market у рамках Берлінського кінофестивалю, Animagrad представить міжнародну версію трейлеру й слова Лесі Українки пролунають на весь світ. Команда представлятиме мультфільм не лише в Берліні, а й на всіх найбільших галузевих фестивалях та кіноринках, включно з кіноринками Marché du Film (Канни, Франція) та American Film Market (Лос-Анджелес, США).